Jaki lektor języka angielskiego będzie najlepszym nauczycielem dla naszego dziecka?

Za sformułowaniem dobry lektor niezwykle niewiele stoi. Lektor rzeczywiście musi być dobry dla nas i dla naszego dziecka. Jego perfekcyjne podejście warto osądzać nie jedynie przez pryzmat doświadczenia, ale także pod kątem osobowości i podejścia do samego procesu nauczania.

Lektor języka angielskiego musi mieć przygotowanie pedagogiczne i oczywiście bardzo dobrze znać język angielski. W szkołach językowych pojawiają się przypadki, że możemy trafić na przekwalifikowanego nauczyciela, który nadzwyczajnym anglistą nie jest mimo starań. Warto także zwrócić uwagę na nastawienie takiego lektora do kształcenia i jego sposób porozumiewania się z młodymi ludźmi. Lektor języka angielskiego powinien być profesjonalny, a najlepiej najlepszy dla naszego dzieciaka. Przy wyborze nauczyciela mogłyby pomóc opinie kursantów o danej szkole językowej oraz o lektorach w tamtym miejscu pracujących. Praca z native speakerem podczas nauki j. angielskiego gwarantuje nauczanie za pomocą metody impresji językowej. Jeśli mówimy i słuchamy wyłącznie w języku obcym, to mamy szansę na łatwiejsze oswojenie się z tym językiem. Co bardzo ważne, także posiadamy możliwość wykształcenia właściwego akcentu. Jeżeli nasze dziecko jest małe, to tego typu technika może być skuteczniejsza niż działalność z lektorem, dla którego j. angielski jest to drugi język.

lektor języka angielskiego

Autor: vastateparksstaff
Źródło: http://www.flickr.com
Jeżeli wybieramy lektora dla dziecka większego, które prawidłowo jeszcze nie mówi w języku angielskim, to wtedy warto zastanowić się czy będzie to idealny wybór. Brać należy pod uwagę fakt, że jeśli frustracja, która związana jest z zupełnym brakiem zrozumienia słów wypowiadanych przez lektora będzie duża, to wtedy dziecko może do nauki się zniechęcić.

Działalność z native speakerem daje możliwość poznania j.

Czy masz pytania? Nie wstydź się! My z pewnością docenimy każdą możliwość kontaktu. Więc czekamy na opinie od Ciebie.

angielskiego w najlepszym wydaniu, lecz również anglosaskiej kultury. Nie zawsze ci lektorzy, dla których język angielski jest kolejnym językiem są lektorami gorszymi.